contra capa_190x127mm_com sangria.fm Page 1 Tuesday, August 11, 2009 4:56 PMBlack process 45,0° 240,0 LPI
Resumo 9intensidade e a luz indicadora noespelho retrovisor interno sãoacionadas automaticamente.m (On/Off)(Liga/Desliga) : Pressionepara ligar ou des
Luzes 99LuzesLuzes externasControles das luzesexternasGire o interruptor da luz naextremidade da alavanca.m : Gire brevemente para estaposição para l
100 LuzesNão cubra o sensor ou o sistemaautomático de iluminação seráativado quando não é necessário.Existe um retardo na transição entrea operação di
Luzes 101motorista que vem em direçãocontrária. Essas regiõese intensidades de luz sãonormalizadas (resoluções doCONTRAN 227/07 e 294/08) e osfaróis d
102 LuzesMova a alavanca totalmente paracima ou para baixo para sinalizar umaalteração de direção.Alavancapara cima= Sinalizador dedireção direitoAlav
Luzes 103Luzes internasControle de iluminação dopainel de instrumentosEste botão se localiza no painel deinstrumentos à esquerda da colunade direção.G
104 LuzesLuzes do para-solEste veículo possui para-soliluminado para o passageiroe motorista. A luz acenderá aolevantar a tampa do espelho.Comandos da
Luzes 105ou LOW BATTERY (BATERIAFRACA). Caso qualquer uma dessasmensagens seja exibida,recomendamos que o motoristareduza o máximo possível as cargase
106 Conforto e conveniênciaConfortoe conveniênciaIntroduçãoDispositivo antifurtoO dispositivo antifurto do rádio doveículo foi projetado paradesencora
Conforto e conveniência 107Visão geral
108 Conforto e conveniência1. Informações2. Mostrador de informações3. Ajuste do tom (grave, médioe agudo)4. Botão de ajuste e navegação5. Favoritos6.
10 ResumoAjuste de posição dovolanteDestrave puxando a alavanca (seta)para baixo, regule o volante e, emseguida, retorne a alavanca naposição original
Conforto e conveniência 109NotaConsulte a Concessionária ouOficina autorizada Chevrolet antesde instalar qualquer equipamento.A instalação de equipame
110 Conforto e conveniênciaPara navegar pelas pastas em umiPod® ou dispositivo USB:1. Pressione e segure o botão △ ouo botão ▽ enquanto escuta umamúsi
Conforto e conveniência 111Se a frequência da estação estiverbaixa ou possuir estática, diminua osagudos.EqualizaçãoEQ (Equalização) : Pressione esteb
112 Conforto e conveniênciaRádioSintonia de estaçãoBAND (BANDA) : Pressione paraescolher entre FM e AM.♫ (Tune) (Sintonizar) : Gire paraselecionar as
Conforto e conveniência 113e usando o botão de paginação dasestações favoritas (botão FAV).Pressione FAV para escolher entreas seis páginas de favorit
114 Conforto e conveniênciaSistema de dados do rádio(RDS)O recurso RDS está disponível parauso somente com estações FM quetransmitem informações RDS.
Conforto e conveniência 115NotaO uso de uma gilete ou objetopontiagudo para limpar o ladointerno do vidro traseiro podedanificar a antena do rádio e/o
116 Conforto e conveniênciaReprodutor de CDInformações geraisComo carregar um CDInsira uma parte do CD na aberturacom o lado da etiqueta para cima.O a
Conforto e conveniência 117NotaCaso uma etiqueta seja coladasobre um CD, mais de um CD sejainserido na abertura de uma só vez,ou se tente reproduzir C
118 Conforto e conveniênciaMensagens do CDCHECK DISC (VERIFICAR DISCO) :Caso seja exibida uma mensagem deerro e/ou o CD for ejetado, pode serpor um do
Resumo 11
Conforto e conveniência 119 Arquivos AAC armazenados emum iPod®. FAT16 FAT32Diretório raizO diretório raiz é tratado como umapasta. Os arquivos são
120 Conforto e conveniênciaComo reproduzir um CD-R ouCD-RW MP36 (Tune) (Sintonizar) : Gire paraselecionar arquivos MP3 no CD queestá sendo reproduzido
Conforto e conveniência 121Para alternar entre reprodução porartista e reprodução por álbum:1. Pressione a tecla localizada soba aba Sort by (Classifi
122 Conforto e conveniência⊳⃓ SEEK (PROCURAR) : Pressionepara ir para a próxima faixa.Pressione e segure ou pressionevárias vezes para continuar indo
Conforto e conveniência 123M (Navegador de música) :Pressione a tecla sob M paravisualizar e selecionar um arquivo emum iPod®. Os arquivos sãoclassifi
124 Sistema de ventilação e ar condicionadoSistema de ventilaçãoe ar condicionadoSistemas de ventilaçãoe ar condicionadoSistema automático deventilaçã
Sistema de ventilação e ar condicionado 125
126 Sistema de ventilação e ar condicionadoA. Controle do ventiladorB. Ar condicionadoC. Recirculação do ar internoD. Ar externoE. Desembaçador do vid
Sistema de ventilação e ar condicionado 127NotaPara evitar soprar ar frio ao dara partida em dias frios, o sistemaretarda o acionamento da ventoinhaat
128 Sistema de ventilação e ar condicionadovidros fechados parao funcionamento ideal do arcondicionado.Em dias frescos mas ensolarados,com o sistema a
12 ResumoVisão geral do painel deinstrumentosA Difusores de ar ... 129B Lampejador do farol alto ... 101Sinalizadores de direção ..
Sistema de ventilação e ar condicionado 129Operação do sistema deventilação e ar condicionadocom partida remotaAo ativar-se a partida remota,o sistema
130 Sistema de ventilação e ar condicionadotemperatura em uma regulagemconfortável, para impedir queo odor adentre o veículo pelosistema de ventilação
Condução e operação 131Condução e operaçãoInformações sobrecondução do veículoAmbiente de conduçãoDurante o projeto e a montagem dosnossos produtos, a
132 Condução e operaçãoleis e regulamentos, a prevenção dapoluição e a boa comunicação coma comunidade."É bom saber que: O uso de óleos lubrific
Condução e operação 133Carga : Carregar peso desnecessárioaumenta o consumo de combustível,principalmente nas acelerações(tráfego urbano).Reparos e in
134 Condução e operaçãopercepção. Depois, é preciso trazero pé até ele. Este é o tempo dereação.O tempo médio de reação é de 3/4 deum segundo. Mas ist
Condução e operação 135Após esterçar o volante de um ladopara o outro várias vezes até o fim deseu curso, ou após segurar o volanteno fim de seu curso
136 Condução e operaçãoAntes de dirigir fora de estradaÉ preciso observar alguns tópicosantes de dirigir fora de estrada. Porexemplo, providencie a ex
Condução e operação 137Dirigir com neblinaOcorre neblina quando existe muitaumidade no ar ou geada intensa.A neblina pode ser tão leve,permitindo enxe
138 Condução e operaçãoacenda os faróis, ligue o pisca--alerta e toque a buzina de vez emquando ou sempre que percebera aproximação de algum veículo.
Resumo 13Luzes externasm : Gire a extremidade da alavancapara esta posição para ligar oudesligar manualmente o controleautomático da lâmpada (o inter
Condução e operação 139Se realmente for preciso atravessarum trecho alagado, fazê-lo sempreem baixa velocidade, em torno de10 km/h, utilizando a 1ª ma
140 Condução e operaçãoCuidadoDirigir através de um curso d'águapode ser perigoso. A água podearrastar o veículo, causandoafogamento. Mesmo um có
Condução e operação 141Recomendações a seremobservadas em tempo chuvoso Acenda os faróis baixos, paratornar-se mais visível aos outros.Se estiver cho
142 Condução e operaçãoA aquaplanagem não obedecea nenhuma regra definida. A melhorrecomendação é reduzir a velocidadequando estiver chovendoe permane
Condução e operação 143 Mantenha o veículo em bomestado. Verifique o nível de todosos fluidos e também os freios,pneus e sistema de arrefecimento.Est
144 Condução e operaçãoo sistema de tração ser de ajuda,desligue o mesmo e balanceo veículo.Jamais permita que as rodas giremem falso em alta velocida
Condução e operação 145Siga esta instrução deamaciamento cada vez que aspastilhas de freio forem trocadas.Após o amaciamento, é possívelaumentar gradu
146 Condução e operaçãoNotaNunca dê partida no motorcontinuamente por mais de10 segundos. Se o motor não ligarna primeira tentativa, desliguea ignição
Condução e operação 147Energia retida para acessórios(RAP)Os acessórios do veículo podem serusados por até 10 minutos apóso desligamento do motor. Si
148 Condução e operaçãoNotaO motor foi projetado para funcionarcom os componentes eletrônicos defábrica. Caso você instale peças ouacessórios elétrico
14 ResumoSinalizadores de direçãoDireita = Alavanca para cimaEsquerda = Alavanca para baixoSinalizador de advertência(pisca-alerta)Para ligar/desligar
Condução e operação 149CuidadoObjetos que queimam poderãotocar partes quentes doescapamento sob seu veículoe inflamar-se. Não estacionesobre papéis, f
150 Condução e operação Não deixe o motor ligado em locaisconfinados - uma garagem, porexemplo - por mais tempo do queo necessário para manobrar;moto
Condução e operação 151TransmissãoautomáticaA transmissão automática permitea troca de marchas automática(modo automático) ou manual (modomanual).Indi
152 Condução e operaçãoapertar o botão da alavanca decâmbio, antes de trocar deP (Estacionamento) quando a chaveda ignição estiver na posição ⃒ ON/RUN
Condução e operação 153Ao dirigir em modo manual,a transmissão permanecerá namarcha selecionada pelomotorista. Ao frear o veículo nomodo manual, o veí
154 Condução e operação3. Assim que o veículo começar a semover, selecione a marchadesejada para rodagem.FreiosSistema de freiosantiblocantes (ABS)Est
Condução e operação 155antiblocante ou do motor, e pode-semesmo sentir o pedal do freiopulsando, mas isso é normal.O ABS permite que o motorista freie
156 Condução e operaçãoEngatando a posição Park(Estacionamento)9 AtençãoPode ser perigoso sair do veículose alavanca não estivertotalmente emP (Estaci
Condução e operação 157Desengatando a alavanca decâmbio da posiçãoP (Estacionamento)O veículo possui um sistema decontrole automático de engate demarc
158 Condução e operaçãodesligar o sistema ao dirigir sobcondições off-road extremas, nasquais uma alta rotação das rodasé necessária.Pare desligar ou
Resumo 15Limpadores e lavadoresdos vidrosLavador do para-brisaPressione o botão n (naextremidade da alavanca) até que oslavadores comecem a pulverizar
Condução e operação 159O sistema de controle de tração podeativar-se em estradas secas oudifíceis, ou sob condições comoaceleração intensa ao fazer cu
160 Condução e operaçãodesabilitar tanto o controle de traçãoquanto o controle eletrônico deestabilidade, aperte e seguremomentaneamente o botão.Quand
Condução e operação 1619 AtençãoO controle de velocidade decruzeiro pode ser perigosoquando não é possível dirigir comsegurança em velocidadeconstante
162 Condução e operaçãoQuando o freio é acionado, o sistemade controle de velocidade de cruzeiroé desligado.Se o Sistema de Controle de Tração(TCS) co
Condução e operação 163Usando o controle develocidade de cruzeiro emaclivesO desempenho do controle develocidade de cruzeiro dependerá davelocidade do
164 Condução e operaçãoAbastecimento do tanque9 AtençãoDesligue o motor duranteo abastecimento do tanque. Nãofume perto de combustível ou aoreabastece
Cuidados com o veículo 165Cuidados como veículoInformações geraisAcessórios e modificaçõesVisando atender seus requisitos deconforto e personalização
166 Cuidados com o veículodisponíveis para consulta do cliente,de modo a esclarecer quaisquerdúvidas.A nota fiscal de venda do veículoemitida no seu d
Cuidados com o veículo 167Rede de Concessionárias ouOficinas Autorizadas ChevroletÉ importante saber que se o seuveículo apresentar qualqueranomalia,
168 Cuidados com o veículoOs apoios de um elevador ou macacodevem ser posicionados somentenos locais indicados nas figuras, nasporções dianteira e tra
16 ResumoSistema de ventilação e ar condicionadoSistema automático de ventilação e ar condicionado
Cuidados com o veículo 169Informações sobreemissões A emissão máxima de CO(monóxido de carbono), na rotaçãode marcha lenta e ponto de ignição(avanço
170 Cuidados com o veículoVerificações no veículoTrabalhando no veículo9 AtençãoVocê pode se ferir e danificaro veículo ao tentar repara-lo semsaber o
Cuidados com o veículo 171Mantenha as mãos e as roupaslonge das peças do motorquando ele está funcionando. Produtos inflamáveis emcontato com peças q
172 Cuidados com o veículo
Cuidados com o veículo 173Vista geral docompartimento do motorA Filtro de ar do motor ... 176B Ventoinha do motor (nãovisível) ...
174 Cuidados com o veículotroca. Não se esqueça de reiniciaro sistema de vida útil do óleo sempreque o óleo for trocado.O Sistema de vida útil do óleo
Cuidados com o veículo 175Espere pelo menos dois minutosantes de conferir o nível, para queo acúmulo normal do óleo no motorescorra para o cárter. Se
176 Cuidados com o veículoNotaO uso de fluido incorreto natransmissão automática podedanificar o veículo, e tais danospodem não ser cobertos pelagaran
Cuidados com o veículo 1772. Tire a tampa.3. Inspecione ou troque o filtro de ardo motor.4. Alinhe o filtro corretamente,usando a lingueta dealinhamen
178 Cuidados com o veículo9 AtençãoAs mangueiras do aquecedor e doradiador podem ficar muitoquentes, assim como outraspeças do motor. Não toque-as.Voc
Resumo 17A. Controle do ventiladorB. Ar condicionadoC. Recirculação de arD. Entrada de ar externoE. Desembaçador do vidro traseiroe espelhos aquecidos
Cuidados com o veículo 179 Protege contra ferrugeme corrosão. Não danifica peças de alumínio. Ajuda a manter a temperaturacorreta do motor.NotaSe u
180 Cuidados com o veículoNotaO procedimento dereabastecimento do líquido dearrefecimento é específico para esteveículo. Caso não o procedimentonão se
Cuidados com o veículo 181a marca. Repita o procedimentoaté que o nível permaneçaconstante na marca FULL COLD(cheio/frio) por, no mínimo, cincominutos
182 Cuidados com o veículoNotaDanos ao motor causados pelofuncionamento sem líquido dearrefecimento não são cobertos pelagarantia.Havendo saída de vap
Cuidados com o veículo 183Modo de funcionamento paraproteção de motorsuperaquecidoEsse modo de funcionamentoemergencial permite que o veículoseja cond
184 Cuidados com o veículo9 AtençãoO som de advertência dedesgaste dos freios significa que,em breve, os freios deixarão defuncionar adequadamente. Is
Cuidados com o veículo 185Fluido de freiosTroque o fluido de freios a cadameses se o veículo é usado sobcondições severas de uso.Verifique o nível de
186 Cuidados com o veículoConcessionárias ou OficinasAutorizadas Chevrolet porquehá risco para sua segurança. O fluido de freio é venenosoe corrosivo
Cuidados com o veículo 187as partes afetadas com muitaágua e procure cuidadosmédicos imediatamente. Para minimizar o risco decontato de gotas da solu
188 Cuidados com o veículoPrevenção de danos aoscomponentes eletrônicosPara evitar a pane de componenteseletrônicos, nunca desconectea bateria com o m
18 ResumoPartida do motorAntes de dar partida no motor,verifique Pressão e estado dos pneus. Nível do óleo do motor e níveis dosfluidos. Se todos os
Cuidados com o veículo 189Substituição delâmpadasA troca de lâmpadas deve serefetuada de preferência na Rede deConcessionárias ou OficinasAutorizadas
190 Cuidados com o veículoTodas as lâmpadas não listadas aquidevem ser trocadas na suaConcessionária ou OficinaAutorizada Chevrolet.Antes de executar
Cuidados com o veículo 1912. Puxe a lâmpada queimada pararemovê-la.3. Instale a lâmpada nova,empurrando-a para dentro dosoquete.4.Usando apenas as mão
192 Cuidados com o veículo3. Instale uma nova lâmpada nosoquete.4.Usando apenas as mãos instalea lente.Lâmpadas do quebra-sol1. Solte a lente com uma
Cuidados com o veículo 193Sistema elétricoCaixa de fusíveis docompartimento do motorÉ possível que o veículo não possuatodos os fusíveis e funções des
194 Cuidados com o veículoFusíveis
Cuidados com o veículo 195Posiçãodosfusíveis Amp. Circuito1 10A Embreagem docompressor do arcondicionado2 15A Controle eletrônicodo corpo deaceleração
196 Cuidados com o veículoPosiçãodosfusíveis Amp. Circuito22 60A Amplificador deáudio, luz demarcha a ré,tomada auxiliar,aquecimento dosbancos, contro
Cuidados com o veículo 197Relés
198 Cuidados com o veículoPosição dorelé CircuitoA Ventoinha 1B Ventoinha série/paraleloC Ventoinha 2D PartidaE Partida, igniçãoF Conjunto de motore t
Introdução ... 2Resumo ... 6Chaves, portas e vidros ... 21Bancos
Resumo 19 Os ventiladores do motor podemfuncionar depois do motor serdesligado.
Cuidados com o veículo 199Fusíveis
200 Cuidados com o veículoPosiçãodosfusíveis Amp. Circuito1 2A Espelhosretrovisoreselétricos2 2A Direção elétrica3 2A Botão do controlede velocidade d
Cuidados com o veículo 201Posiçãodosfusíveis Amp. Circuito23 10A Sistema de áudio24 10A Airbag25 - Porta fusível dereserva26 - Porta fusível dereserva
202 Cuidados com o veículoRelé
Cuidados com o veículo 203Posição dorelé CircuitoA Relé doaquecimento/ventilação/arcondicionado/ventoinhaCaixa de fusíveis docompartimento de cargaA c
204 Cuidados com o veículoFusíveis
Cuidados com o veículo 205Posiçãodosfusíveis Amp. Circuito1 30A Controles dobanco dopassageiro2 30A Controles dobanco domotorista3 - Não utilizado4 -
206 Cuidados com o veículoRelés
Cuidados com o veículo 207Posição dorelé CircuitoA Desembaçador dovidro traseiroB Luzes deestacionamentoC Luz de marcha à réD Abertura do porta-malasE
208 Cuidados com o veículoSubstitua qualquer roda que estejatorta, rachada ou muito enferrujadaou corroída.Sempre use a roda, os parafusose porcas cor
20 ResumoRecursos notáveisSistema de monitoramentoda pressão dos pneusO monitoramento da pressão dospneus alerta quando ocorre umadiminuição significa
Cuidados com o veículo 209verificar o alinhamento. Caso vocêperceba que o veículo vibra ao serconduzido em uma rua ou estrada emboas condições, pode h
210 Cuidados com o veículoQuando o indicador de falha estáaceso, é possível que o sistema nãodetecte ou não indique baixa pressãonos pneus como deveri
Cuidados com o veículo 211com que a luz de funcionamentoincorreto e a mensagem deadvertência se acendam são: Um dos pneus foi substituído porum pneu
212 Cuidados com o veículoVocê tem dois minutos para combinarcada pneu e posição de roda. Casoleve mais de dois minutos paracombinar cada pneu e posiç
Cuidados com o veículo 213Inspeção dos pneusOs impactos contra as guias dacalçada podem causar danosinternos nas rodas e pneus. Danosocultos nos pneus
214 Cuidados com o veículode correspondência do Sistemade monitoramento da pressão dospneus. Certifique-se de que todas asporcas das rodas estão aper
Cuidados com o veículo 215localizadas as saliências paracomparação de profundidademínima. Observe que o perigo deaquaplanagem será maior se ospneus e
216 Cuidados com o veículo6. Abra o porta-malas e removao tapete do mesmo (A).7. Gire a porca borboleta (B) nosentido anti-horário e remova-a.Então, r
Cuidados com o veículo 21713. Observe os pontos de ancoragemdo macaco (setas) soba carroceria.14. Posicione a parte superior domacaco nos pontos deanc
218 Cuidados com o veículo9 AtençãoO posicionamento incorreto emrelação ao descrito acima poderáfazer com que o veículo deslize domacaco.17. Retire as
Chaves, portas e vidros 21Chaves, portase vidrosChaves e travasChavesUma única chave é usada para todasas fechaduras do veículo e paraa ignição. São f
Cuidados com o veículo 2195. Conecte a chave de roda aomacaco, inserindo a lingueta dachave no orifício lateral domacaco. Coloque então o cabo dachave
220 Cuidados com o veículoO pneu reserva compacto temdimensões, pressão e vida útildiferentes daquelas dos pneusnormais. Devem ser usados apenasem eme
Cuidados com o veículo 2219 AtençãoTome muito cuidado ao dara partida com cabos auxiliares.A inobservância das seguintesinstruções poderá causar danos
222 Cuidados com o veículo11. Mantenha o motor funcionandodurante pelo menos quatrominutos com os cabosconectados, para estabilizara voltagem da bater
Cuidados com o veículo 223NotaO veículo não deve ser levantadopelo sistema de suspensão tantodianteiro como traseiro; existeo risco de danificá-lo.Jam
224 Cuidados com o veículoAplicação de ceraAplique cera de silicone no veículo senotar gotas de água na pintura depoisde enxaguar. Não aplique cera no
Cuidados com o veículo 225Portas1.Lubrifique o cilindro dasfechaduras com grafite em pó.2. Lubrifique as portas e asdobradiças e batentes da tampada m
226 Cuidados com o veículoAcabamento em couroPara tirar o pó, pode-se usar umaflanela macia umedecida com água.Havendo necessidade de umalimpeza mais
Serviços e manutenção 227Serviçose manutençãoInformações geraisInformação de serviçoNotaOs primeiros 1.000 km são muitoimportantes para garantir umadu
228 Serviços e manutençãoRevisão especial:Deve ser realizada no final doprimeiro ano de uso ou quandoo veículo completar 10.000 kmrodados (o que ocorr
22 Chaves, portas e vidrosNotaSe for necessário manter a chave naignição depois que o motor fordesligado, a chave deverá serremovida do contato e seri
Serviços e manutenção 229◆ Desempenho do motor e doconjunto da transmissão emacelerações, desacelerações,marcha lenta, velocidadeconstante e redução d
230 Serviços e manutenção Quando a maioria dos percursosnão passa de 6 km (trajeto curto)com o motor pouco aquecido. Operação frequente em estradasd
Serviços e manutenção 231Manutenção preventivaAtividades na revisãoa cada 10.000 km ou1 ano1)1 2 3 4 5 6 7 8 9 10Teste de estradaVerificar ocasionais
232 Serviços e manutençãoAtividades na revisãoa cada 10.000 km ou1 ano1)1 2 3 4 5 6 7 8 9 10Sistema eletrônico de aceleração (Motor 2.4L -ECOTEC): ins
Serviços e manutenção 233Atividades na revisãoa cada 10.000 km ou1 ano1)1 2 3 4 5 6 7 8 9 10Direção, suspensão (dianteira e traseira) e pneusAmorteced
234 Serviços e manutençãoAtividades na revisãoa cada 10.000 km ou1 ano1)1 2 3 4 5 6 7 8 9 10Inspecionar o escapamento na parte inferior dacarroceria.
Serviços e manutenção 235Atividades na revisãoa cada 10.000 km ou1 ano1)1 2 3 4 5 6 7 8 9 10Sistema de limpador/lavador do para-brisa: verificaro níve
236 Serviços e manutençãoFluídos e lubrificantes recomendadosUse somente produtos que tenham sido testados e aprovados. Avarias resultantes do uso de
Serviços e manutenção 2379 AtençãoOs materiais são perigosos e podem ser tóxicos. Manuseie com cuidado. Preste atenção nas informações fornecidasna em
238 EspecificaçõesEspecificaçõesIdentificação do veículoNúmero de identificaçãodo veículo (VIN)A plaqueta com o número deidentificação do veículo está
Chaves, portas e vidros 23Manuseie com cuidado, protejacontra umidade e altas temperaturase evite o acionamentodesnecessário.BotõesO= Partida remota d
Especificações 239Especificações do VeículoEspecificações do motorMOTOR2.4L ECOTECCombustível GasolinaTipo Transversal à frente do eixo dianteiroNúmer
240 EspecificaçõesSISTEMA ELÉTRICO 2.4L ECOTECBateria ACDelco - 12 V, 60AHAlternador 130 Amp.Velas NGK - ILTR5E11Abertura dos eletrodos 1,01 mmSistema
Especificações 241FREIOSTipo Freios a disco ventilados com sistema de freios antiblocantes (ABS)Diâmetro x espessura, disco dianteiro 296 x 26 (mm)Diâ
242 EspecificaçõesPeso do veículoPESO DO VEÍCULO 2.4L ECOTECCarga útil (Passageiros e bagagem) 426,1 kgPeso em ordem de marcha 1.582,8 kgPeso máximo p
Especificações 243Dimensões do veículoTodas as dimensões são emmilímetros.A Altura Total 1.450B BitolaDianteiroTraseiro1.5141.524C Largura total 1 783
244 EspecificaçõesCapacidades e especificaçõesCAPACIDADES DE LUBRIFICANTES E FLUIDOSCapacidade do cárter (com filtro de óleo) 4,7 L Caixa da transmiss
Especificações 245RODASRodas Alumínio 18 x 7JPneus P225/50 R18 SL 94W BW HW4Pneu reserva3)Roda de aço estampado 16 x 4.0T, com pneu T125/70D16 SL 96M
246 GarantiaGarantiaGarantiaCertificado de garantia e Planode manutenção preventiva*Leia com cuidado as instruçõesincluídas nesta seção, pois serelaci
Garantia 247correspondente. Não aceite o manualcom as vias do cupom previamentedestacadas.Plano de manutençãopreventiva*Nas páginas da seção "Ser
248 Garantiase encontrar ainda dentro do períodode garantia, a Rede deConcessionárias dos paísesparticipantes oferecerão serviçossem nenhum custo.Os p
24 Chaves, portas e vidrosLocalizador do veículo / Alarme depânicoPressione e solte para localizaro veículo. A buzina soará três vezese os faróis e as
Garantia 249seu veículo assine, datee carimbe o Quadro para quevocê tenha seus direitosassegurados em qualquerConcessionária ou OficinaAutorizada Chev
250 GarantiaO conserto ou substituição das peçasdefeituosas, de acordo com estaGarantia, será feito pelaConcessionária ou OficinaAutorizada Chevrolet,
Garantia 251Garantia limitada doveículo novo1. Preparação antes da entrega:Para certificar-se de obtera máxima satisfação como veículo novo, a Concess
252 GarantiaGarantia limitada de peçase acessóriosItens e serviços não cobertospela GarantiaPara os itens previstos na primeirarevisão de Manutenção P
Informações ao cliente 253Informações aoclienteInformações ao cliente ... 253Informações ao clienteEscritórios de assistênciaao clienteSAC
254 Informações ao clienteServiço de Assistência -Chevrolet Road ServiceChevrolet Road ServiceO Chevrolet Road Service é umserviço de assistência por
Informações ao cliente 255Argentina 0800-555-11-15Uruguai 0800-1115Paraguai 0010 ligação a cobrar0054-11-478-81-115Para obter mais detalhes, vero Ma
256Índice alfabéticoAAbastecimento do tanque ... 164Acessórios e modificações ... 165Aditivos para combustível ...163Advertência de
257Comutador farol alto/baixo ... 100Condução em estradasmolhadas ... 138Condução para maior economiade combustível
258Informações sobre disposiçãode cargas no veículo ... 67Informações sobre emissões ... 169Inspeção dos pneus ... 213In
Chaves, portas e vidros 25NotaEste equipamento opera em carátersecundário, ou seja, não temproteção contra interferêncianociva, mesmo de estações dome
259RReboque do veículo ... 222Recepção de rádio ... 114Relógio ... 74Revisão ...
Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 1 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PMBlack process 45,0° 240,0 LPI
Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 2 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PMBlack process 45,0° 240,0 LPI
Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 3 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PMBlack process 45,0° 240,0 LPI
Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 4 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PMBlack process 45,0° 240,0 LPI
Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 5 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PMBlack process 45,0° 240,0 LPI
Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 6 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PMBlack process 45,0° 240,0 LPI
Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 7 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PMBlack process 45,0° 240,0 LPI
Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 8 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PMBlack process 45,0° 240,0 LPI
26 Chaves, portas e vidrosNotaQuando o veículo dá a partida, asluzes de estacionamento e as luzeslaterais se acendem e permanecemacesas enquanto o mot
Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 9 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PMBlack process 45,0° 240,0 LPI
Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 10 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PMBlack process 45,0° 240,0 LPI
Chaves, portas e vidros 27 O sinalizador de advertência(pisca-alerta) está aceso. A luz indicadora de funcionamentoincorreto está acesa. A temperat
28 Chaves, portas e vidrosmotorista. Para travar todas asoutras portas, abaixe o pino detravamento de cada uma.Para destravar: Com a chave no cilindr
2 IntroduçãoIntrodução
Chaves, portas e vidros 29Advertência de portaentreabertaCaso uma das portas não estejacompletamente fechada, umacampainha soará e a mensagemDOOR AJAR
30 Chaves, portas e vidrosAbra as portas traseiras para acessaras travas de segurança na bordainterna de cada porta. Para ajustar astravas, insira a c
Chaves, portas e vidros 31CuidadoAo fechar o porta-malas coma alça, faça-o lentamente e soltea alça quando a porta atingirmetade de seu curso defecham
32 Chaves, portas e vidrosapós 60 segundos caso uma portaesteja aberta. Quando a porta forfechada, o sistema se armará.A luz do imobilizador o, locali
Chaves, portas e vidros 33ImobilizadorEste veículo possui um sistemaantifurto passivo.O sistema não precisa ser armado oudesarmado manualmente.O siste
34 Chaves, portas e vidrosEspelhos externosEspelhos elétricosOs controles dos espelhos externoslocalizam-se no apoio de braço daporta do motorista.Par
Chaves, portas e vidros 359 AtençãoEmpurre o espelho para retorná-loà posição original antes de dirigiro veículo.Espelhos aquecidosEste veículo possui
36 Chaves, portas e vidrosé ligado, o recurso antiofuscamentoé acionado e a luz indicadoraacende..m (On/Off)(Liga/Desliga) : Pressionepara ligar ou de
Chaves, portas e vidros 37Programação dos vidroselétricosSe a bateria do veículo foirecarregada, desconectada ou nãoestá funcionando, o vidro elétrico
38 Chaves, portas e vidrosTravamento do vidroOs controles do vidro elétrico domotorista também incluem um botãode travamento.H (travamento do vidro) :
Introdução 3Quadro de informações doveículoAnote as especificações do seuveículo na página anterior para queestejam sempre à mão. Estasinformações est
Chaves, portas e vidros 39NotaNão use uma gilete ou qualqueroutro objeto pontiagudo para limpara parte interna do vidro traseiroe não cole nada sobre
40 Bancos e dispositivos de segurançaBancos e dispositivosde segurançaApoios de cabeçaPosiçãoCuidadoOs apoios de cabeça sãodispositivos de segurança.
Bancos e dispositivos de segurança 41Certifique-se de que o apoio decabeça está travado, pressione-opara baixo depois de soltar o botão.Bancos diantei
42 Bancos e dispositivos de segurança Ajuste a altura do cinto desegurança. Ajuste o apoio lombar de modo queele apoie o formato natural dacoluna.Aj
Bancos e dispositivos de segurança 43Para retornar o encosto paraa posição vertical:1. Levante totalmente a alavancasem aplicar pressão no encostoe el
44 Bancos e dispositivos de segurançaAjuste elétrico do bancoBancos elétricosEste veículo possui bancos dianteiroselétricos e os controles usados para
Bancos e dispositivos de segurança 45Apoio de braçoO apoio de braço do console centralpode ser ajustado para a posiçãotraseira, a posição dianteira ou
46 Bancos e dispositivos de segurançaPara rebater o encosto do bancotraseiro, puxe a tira do encosto (seta)enquanto empurra e dobra o encostopara baix
Bancos e dispositivos de segurança 47inclinado para trás. O veículo possuicintos de segurança de três pontosem todos os bancos.9 Atenção Todos os ocu
48 Bancos e dispositivos de segurança5. Puxe-o na diagonal para ajustá-lo.6. Para soltar o cinto, pressioneo botão no fecho. O cinto serárecolhido aut
4 Introduçãoequipamentos em seu veículo podediferir dos itens mencionados noManual do Proprietário. As mensagens exibidase classificações internas es
Bancos e dispositivos de segurança 49passar sobre o ombroe transversalmente ao toráx.Estas partes do corpo são asadequadas para receber osesforços dos
50 Bancos e dispositivos de segurançaconforto posicionam o cinto desegurança longe do pescoçoe cabeça.1. Puxe o cordão elástico que ficaentre a borda
Bancos e dispositivos de segurança 51expor o grampo de armazenageme então deslize a guia sobreo grampo. Gire a guia e o grampopara dentro e deslize-os
52 Bancos e dispositivos de segurançaCom a cortina, a palavra AIRBAGaparecerá ao longo do teto ou doacabamento.Os airbags foram projetados parasupleme
Bancos e dispositivos de segurança 53portas, apagar as luzes internas e osinalizador de advertência(pisca-alerta) usando os controlesdesses recursos.9
54 Bancos e dispositivos de segurança9 AtençãoO airbag foi projetado para sertocado somente depois de inflarinteiramente. Assim, antes dedirigir, reco
Bancos e dispositivos de segurança 55imediatamente em uma Rede deConcessionárias ou OficinasAutorizadas Chevrolet. Não carregue quaisquer objetos oum
56 Bancos e dispositivos de segurançaO sistema do airbag não é ativado nocaso de impactos leves, impactoslaterais ou traseiros, capotamento,derrapagen
Bancos e dispositivos de segurança 57Sistema de airbag lateralOs airbags laterais para o motoristae passageiro dianteiro direito estãona lateral dos e
58 Bancos e dispositivos de segurançaOs airbags de cortina parao motorista, passageiro do ladodianteiro direito e passageiros dosbancos traseiros exte
Introdução 5
Bancos e dispositivos de segurança 59etiqueta de aprovação documprimento das normas desegurança em termos de legislaçãobrasileira.Nota Ao transportar
60 Bancos e dispositivos de segurançaUso correto dos cintos desegurança em criançaspequenasCuidadoBebês e crianças devem viajarsempre nos assentos tra
Bancos e dispositivos de segurança 61Uso correto dos cintos desegurança em crianças maioresCrianças maiores, para as quaiso sistema proteção infantil
62 Bancos e dispositivos de segurançaSistema de proteçãoinfantil ISOFIXO veículo possui pontos de fixaçãopara ancorar o sistema de proteçãoinfantil lo
Bancos e dispositivos de segurança 63Para ajudar na localização dospontos de ancoragem superiores,o símbolo de ancoragem superiorencontra-se localizad
64 Compartimentos de cargaCompartimentos decargaPorta-objetosPorta-objetos do painel deinstrumentosExiste um porta-objetos do painel deinstrumentos, c
Compartimentos de carga 65NotaEvite acelerar ou frear bruscamentequando o porta-copos estiver emuso, para evitar derramamento delíquidos. Recomenda-se
66 Compartimentos de cargaCompartimento decargaCapacidade de carga (em litros)Porta-malas 428Triângulo de segurançaO triângulo de segurança estáencaix
Compartimentos de carga 67NotaNote que, desde 01.01.05, coma introdução do pó ABC, que podeser usado em materiais sólidos,líquidos inflamáveis e emequ
68 Compartimentos de cargacontrole. Além disso, o excessode carga pode reduzir a vida útilde seu veículo. A garantia não cobrecomponentes ou peçasdan
6 ResumoResumoInformações básicas deconduçãoDestravamento das portasPressione c para destravar a porta domotorista. Pressione novamente emum intervalo
Comandos e controles 69Comandose controles
70 Comandos e controles
Comandos e controles 71Visão geral do painel deinstrumentosRLâmpada de advertênciado Sistema de freio ... 84uLuz de advertência dosistema
72 Comandos e controles9 AtençãoNão ajuste o volante a menos queo veículo esteja parado e a travado volante esteja liberada.Controles do volanteEstes
Comandos e controles 73Limpador/lavador dopara-brisa A alavanca dos limpadores dopara-brisa está do lado direito dovolante.Mova a alavanca para contro
74 Comandos e controlesPressione 4 para ligar ou desligaro mostrador da bússola, coma ignição ligada.Após alguns segundos a bússolaexibirá a direção a
Comandos e controles 75◆ Pressione o botão localizadoabaixo da aba selecionada.◆ Pressione ⃓⊲SEEK(PROCURA) ou ⊲⊲ REV(RETROCESSO).◆Gire 6 no sentido an
76 Comandos e controlesNotaA instalação de qualquerequipamento elétrico no veículopode danificá-lo ou impedir queoutros componentes funcionemcomo deve
Comandos e controles 77 Equipamentos com uma altapotência inicial de pico como:refrigeradores acionados porcompressor e ferramentaselétricas. Outros
78 Comandos e controlesVelocímetroO velocímetro mostra a velocidadedo veículo em quilômetros por hora(km/h) ou milhas por hora (mph).HodômetroO hodôme
Resumo 7Encostos reclináveis elétricosO banco do motorista possui umencosto reclinável elétrico.Para levantar ou reclinar o encosto,mova a parte super
Comandos e controles 79Indicador de nível decombustívelQuando a ignição está ligada,o indicador de nível de combustívelmostra quanto de combustívelper
80 Comandos e controlesdo motorista já estiver afivelado,então o aviso sonoro não soará e aluz também não acenderá.Luz do lembrete do cinto deseguranç
Comandos e controles 81Quando a ignição é ligada,o indicador de condição do airbag dopassageiro acenderá o símbolo Vpara ligado e o símbolo W paradesl
82 Comandos e controlesaparecer uma mensagem do sistemade carga da bateria no Centro deinformações ao motorista. Esta luzpode indicar que existem prob
Comandos e controles 83NotaModificações no motor,transmissão, escapamento, sistemade admissão ou sistema decombustível, assim como troca dospneus orig
84 Comandos e controlesLâmpada de advertênciado Sistema de freioR acende em vermelho.O sistema hidráulico do freio doveículo divide-se em dois sistema
Comandos e controles 85Caso contrário, leve o veículo parauma Concessionária ou OficinaAutorizada Chevrolet para reparos.Se o sistema estiver funciona
86 Comandos e controlesLuz de advertência detemperatura do líquido dearrefecimento do motorW acende em vermelho.Esta luz W acende rapidamentequando a
Comandos e controles 879 AtençãoNão continue dirigindo casoa pressão do óleo esteja baixa,pois o motor pode superaquecerlevando a consequências graves
88 Comandos e controlesMostrador digital deinformaçãoCentro de informações aomotoristaSeu veículo possui um Centro deinformações ao motorista. O visor
8 ResumoAjuste do apoio de cabeçaPuxe os apoios de cabeça para cimapara levantá-los. Para abaixá-los,pressione o botão (seta), localizadona parte supe
Comandos e controles 89Mensagens do veículoModos de informaçãoINFO (Informações) : Pressione estebotão para rolar entre os seguintesmodos de informaçã
90 Comandos e controlesPara zerar as informações deconsumo de combustível, pressionee segure o botão restaurar Tenquanto está sendo exibido KM/lAVG (C
Comandos e controles 91Advertências e mensagens docentro de informações aomotoristaEstas mensagens aparecem casoexista algum problema detectado emum d
92 Comandos e controlesaté seu destino. O desempenhopoderá ser reduzido na próxima vezque o veículo for dirigido. O veículopoderá ser conduzido a umav
Comandos e controles 93POWER STEERING (DIREÇÃOELÉTRICA)Esta mensagem é exibida caso tenhasido detectado um problema coma direção elétrica. Leve o veíc
94 Comandos e controlespneu também acende. Caso estamensagem apareça no Centro deinformações ao motorista, pare assimque possível. Verifique a pressão
Comandos e controles 95Modos do menu depersonalizaçãoOIL LIFE RESET (RESTAURARVIDA ÚTIL DO ÓLEO)Quando este recurso é exibido serápossível restaurar o
96 Comandos e controlesUNLOCK HORN (BUZINA AODESTRAVAR)Este recurso, que permite quea buzina do veículo toque quandoo botão "unlock" (destra
Comandos e controles 97elétrica ou pressionando novamenteo botão "lock" (travar) no controleremoto.OFF (DESLIGADO) : As portastravarão imedi
98 Comandos e controlesT durante pelo menos um segundopara rolar entre as configuraçõesdisponíveis.OFF (DESLIGADO) : A iluminaçãoexterna não acenderá
Comments to this Manuals